-
1 Я вас где-то встречал
I have a feeling we've met before (but I don't remember your name) (вежливая реплика)
I fancy I've met you before? (вежливая реплика)Дополнительный универсальный русско-английский словарь > Я вас где-то встречал
-
2 Ваше лицо мне знакомо
Your face seems (so) familiar (to me) (вежливая реплика)Дополнительный универсальный русско-английский словарь > Ваше лицо мне знакомо
-
3 Вы меня не узнаете?
Haven't we met before? (вежливая реплика)Дополнительный универсальный русско-английский словарь > Вы меня не узнаете?
-
4 Вы меня узнаете?
Haven't we met before? (вежливая реплика)Дополнительный универсальный русско-английский словарь > Вы меня узнаете?
-
5 Я вас где-то видел
Could I have seen you somewhere? (вежливая реплика)Дополнительный универсальный русско-английский словарь > Я вас где-то видел
-
6 любезность
ж.1) ( учтивость) courtesy ['kɜːt-], civilityиз чи́стой любе́зности — as a matter of common courtesy
2) ( вежливая реплика) civility; ( комплимент) complimentобменя́ться любе́зностями — exchange civilities
говори́ть кому́-л любе́зности — pay compliments to smb
3) (одолжение, небольшая услуга) favourсде́лать любе́зность (дт.) — do (i) a favour
попроси́ть кого́-л о любе́зности — ask a favour of smb
См. также в других словарях:
УСЛУГА — УСЛУГА, и, жен. 1. Действие, приносящее пользу, помощь другому. Оказать услугу. Предложить свои услуги. Дружеская у. Медвежья у. (неловкая помощь, услуга, причиняющая только вред). 2. мн. Бытовые удобства, предоставляемые кому н. Бюро добрых… … Толковый словарь Ожегова
Кансайский диалект — Надпись на кансай бэне: «Приставать нельзя! Абсолютно нельзя! (яп. チカンはあかんで。ゼッタイあかんで。 … Википедия